E.M. Forster – A Passage to India

E.M. Forster - A Passage to India

“He stretched out his hands as he sang, sadly, because all beauty is sad…The poem had done no ‘good’ to anyone, but it was a passing reminder, a breath from the divine lips of beauty, a nightingale between two worlds of dust. Less explicit than the call to Krishna, it voiced our loneliness nevertheless, our isolation, our need for the Friend who never comes yet is not entirely disproved.”
E.M. Forster – A Passage to India

18th century Indian Miniature

ee cummings

“I carry your heart with me (I carry it in my heart)I am never without it (anywhere
I go you go,my dear; and whatever is done by only me is your doing,my darling)
I fear no fate (for you are my fate,my sweet)I want no world (for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart

I carry your heart (I carry it in my heart)” 
ee cummings 

Klimt

Image

Art is a mystery

“Art is a mystery.
A mystery is something immeasurable.
In so far as every child and woman and man may be immeasurable, art is the mystery of every man and woman and child. In so far as a human being is an artist, skies and mountains and oceans and thunderbolts and butterflies are immeasurable; and art is every mystery of nature. Nothing measurable can be alive; nothing which is not alive can be art; nothing which cannot be art is true: and everything untrue doesn’t matter a very good God damn…”
ee cummings

Gustave Flaubert – Madame Bovary

“You forget everything. The hours slip by. You travel in your chair through centuries you seem seem to see before you, your thoughts are caught up in the story, dallying with the details or following the course of the plot, you enter into characters, so that it seems as if it were your own heart beating beneath their costumes.”
Gustave Flaubert – Madame Bovary

Sonnet XVII – Pablo Neruda

Sonnet XVII

I do not love you as if you were salt-rose, or topaz,
or the arrow of carnations the fire shoots off.
I love you as certain dark things are to be loved,
in secret, between the shadow and the soul.

I love you as the plant that never blooms
but carries in itself the light of hidden flowers;
thanks to your love a certain solid fragrance,
risen from the earth, lives darkly in my body.

I love you without knowing how, or when, or from where.
I love you straightforwardly, without complexities or pride;
so I love you because I know no other way

than this: where I does not exist, nor you,
so close that your hand on my chest is my hand,
so close that your eyes close as I fall asleep.

Pablo Neruda